Nguyễn Du

Loading...

TS Nguyễn Ngọc Thiện chính thức trở thành Bộ trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch.

Với số phiếu ủng hộ đạt 87,65% (487 đai biểu tán thành), ông Nguyễn Ngọc Thiện trở thành người kế nhiệm nguyên Bộ trưởng Hoàng Tuấn Anh.
 
Tân Bộ trưởng Nguyễn Ngọc Thiện
 
Ông Nguyễn Ngọc Thiện sinh năm 1959 tại Thừa Thiên- Huế và là Tiến sĩ Kinh tế chính trị.
 
Ông từng là sinh viên Đại học Kinh tế Quốc dân Hà Nội, sau đó là sinh viên khoa Kinh tế Đại học Kharcốp và làm nghiên cứu sinh tại Nga (Liên Xô cũ).
 
Giai đoạn từ 1993-1996, ông Thiện là Phó Chánh Văn phòng Tỉnh ủy. Từ năm 1996-1998, là Tỉnh ủy viên, Chánh văn phòng Tỉnh ủy Thừa Thiên- Huế; từ năm 1998-2003 là Giám đốc Sở Kế hoạch, Đầu tư; từ năm 2003-2007 giữ chức Phó Chủ tịch UBND tỉnh.

Từ năm 2008-2010 là Phó Bí thư Tỉnh ủy, Chủ tịch UBND tỉnh, Trưởng đoàn Đại biểu Quốc hội tỉnh.
 
Từ tháng 9/2010 là Bí thư Tỉnh ủy Thừa Thiên- Huế. Ông là Ủy viên Trung ương Đảng khóa XI và tháng 9/ 2015 được điều động làm Thứ trưởng Bộ VHTTDL.
 
Trước đó, giữ chức Bộ trưởng Bộ VHTTDL là ông Hoàng Tuấn Anh. Trong nhiệm kỳ của mình, các đại biểu Quốc hội đã đánh giá cao vị Bộ trưởng đã thể hiện tốt vị trí vai trò người đứng đầu. Đặc biệt các đại biểu đánh giá cao việc kiểm soát lễ hội, thể hiện sự quyết liệt của ngành Văn hóa. Những lễ hội phản cảm, bạo lực đã không diễn ra như những năm trước, tạo nên sự tin tưởng của người dân về việc tôn trọng và chấp hành pháp luật.
 
Cũng trong báo cáo nhiệm kỳ Chính phủ trước Quốc hội, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đánh giá, nhiệm kỳ qua, Chính phủ tiếp tục hoàn thiện thể chế, nâng cao hiệu lực quản lý nhà nước, đẩy mạnh xã hội hóa trong hoạt động văn hóa, thể dục thể thao.

Nghị quyết Trung ương về phát triển văn hóa, xây dựng con người Việt Nam và Nghị quyết về chính sách xã hội, nhất là việc hoàn thiện hệ thống pháp luật, cơ chế chính sách đã được tích cực triển khai và đạt được những kết quả trong thực hiện.
 
Việc xây dựng con người Việt Nam phát triển toàn diện; gia đình no ấm, tiến bộ, hạnh phúc và môi trường văn hóa lành mạnh được chú trọng; khắc phục các biểu hiện xuống cấp về đạo đức; bảo tồn và phát huy các di sản, giá trị văn hóa dân tộc; phát triển sự nghiệp văn học nghệ thuật, khuyến khích tự do sáng tạo, bảo hộ quyền tác giả; gắn kết hoạt động văn hóa với phát triển kinh tế - xã hội, xây dựng nông thôn mới và văn minh đô thị.
 
Chính phủ cũng đã chủ động hợp tác và giao lưu quốc tế, quảng bá văn hóa Việt Nam, tiếp nhận có chọn lọc tinh hoa văn hóa thế giới; nâng cao hiệu quả hoạt động của các thiết chế văn hóa; phát triển thể dục, thể thao. Bảo đảm tự do tín ngưỡng, tôn giáo và phát huy vai trò tích cực của các tổ chức tôn giáo trong xã hội góp phần xây dựng khối đại đoàn kết toàn dân tộc.
 
Đáng chú ý, về lĩnh vực du lịch, với những diễn biến bất lợi của tình hình biển Đông vào năm 2014 đã ảnh hưởng nghiêm trọng tới ngành, khách du lịch quốc tế tới Việt Nam giảm sâu. Nhưng với sự nỗ lực của Chính phủ và ngành, từ tháng 7/2015, khách quốc tế đã tăng trưởng liên tục với tốc độ cao sau chuỗi 13 tháng giảm liên tục.

Hàng loạt chính sách thúc đẩy du lịch cũng được triển khai, đặc biệt là chính sách miễn thị thực nhập cảnh từ tháng 7/2015 với 5 thị trường Châu Âu. Các chính sách này vẫn đang được Bộ VHTTDL triển khai và cùng các bộ ngành đề xuất Chính phủ để cập nhật chính sách thuận lợi cho khách du lịch.
 
 
Theo Cinet.vn
Audio Guide
Tham quan ảo 3D
Nghiên cứu - Thảo luận

Tìm hiểu Kim Vân Kiều tân truyện ở Thư viện Vương quốc Anh

Trước đây 20 năm, Kim Vân Kiều tân truyện (còn gọi là Kim Vân Kiều hội bản) đã được giáo sư Nguyễn Văn Hoàn(1) và giáo sư Trần Nghĩa(2) giới thiệu sơ qua hoặc kỹ hơn chút ít. Bản này được đánh giá là “bản Kiều quý”, “chưa có ở nước ta”, tuy nhiên chưa ai đi sâu tìm hiểu. Điều đặc biệt ở bản này là có 146 trang thì trang nào cũng có một tranh minh họa chiếm nửa dưới trang, nửa trên dành in lời Tiểu dẫn (trang 2), một đoạn Truyện Kiều, chú thích bằng chữ Hán và lời tóm tắt bằng chữ Nôm nội dung đoạn Truyện Kiều đó. Sách không ghi tên tác giả cùng năm, nơi ra đời, chỉ thấy “trang bìa trong của sách có ghi mấy chữ tiếng Ý, viết bằng bút sắt ‘Anno 1894’; trang cuối sách ghi dòng chữ tiếng Pháp, cũng viết bằng bút sắt: ‘Paul Pelliot, acheté 432 Fr, Porte Sully, Juin 1929, No 518’. Nếu những ghi chép trên đây là chính xác thì các bản vẽ được hoàn thành vào năm 1894; đến năm 1929, Paul Pelliot, một học giả người Pháp mua được và cuối cùng, sách được nhập vào kho Thư viện Vương quốc Anh”(3). Có điều, tranh minh họa thì tôi cảm thấy có phần ngờ do người Trung Quốc vẽ.

Xem tiếp
Di sản văn hóa

Thư viện phim tư liệu

Bộ đếm lượt truy cập

di tich Nguyen Du

Liên kết Website

Bản quyền © 2015 Nguyễn Du - Danh nhân văn hóa thế giới - Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du.
Địa chỉ: Xã Tiên Điền - huyện Nghi Xuân - Tỉnh Hà Tĩnh.
ĐT: 02393 826 599        Đăng ký tham quan: 02393 825 133
Email: [email protected]
Chịu trách nhiệm nội dung: Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du
Nêu rõ nguồn nguyendu.org.vn khi đăng bài từ website này.