Nguyễn Du

Loading...

Trường THPT Cẩm Bình với “Hoạt động trải nghiệm” tại Khu lưu niệm Đại thi hào Nguyễn Du.

Sáng ngày 11/10, Trường THPT Cẩm Bình đã tổ chức cho các giáo viên cùng các em học sinh “Hoạt động trải nghiệm” tại Di tích quốc gia đặc biệt Khu lưu niệm Đại thi hào Nguyễn Du.
Tham dự buổi lễ có nghệ sĩ - nhà thơ Hồng Oanh và ông Hồ Bách Khoa - Trưởng ban QLDT Nguyễn Du.
 
 
Sau khi được hướng dẫn viên tại khu lưu niệm Đại thi hào Nguyễn Du giới thiệu lịch sử hình thành khu lưu niệm, thân thế sự nghiệp của Người, đoàn trường THPT Cẩm Bình đã tiến hành hoạt động trải nghiệm về Nguyễn Du và truyện Kiều.
 
Nghệ sĩ - nhà thơ Hồng Oanh đã “thu phục” mọi người thông qua việc ngâm thơ Kiều dựa trên những làn điệu dân ca các vùng miền đặc biệt là dân ca hò vè Nghệ Tĩnh.
 
Nghệ sĩ - nhà thơ Hồng Oanh ngâm thơ Kiều.
 
Tiếp đến là tiết mục hát xẩm Kiều của thầy Trần Văn Sang, ngâm Kiều của cụ Lê Thị Liệu (82 tuổi) đặc biệt với phần tham gia nhiệt tình, hăng hái, sôi nổi phát biểu của các em học sinh trong hoạt động trải nghiệm về Nguyễn Du và truyện Kiều thông qua việc bình Kiều, đố Kiều, ngâm Kiều.
 
Thầy giáo Trần Văn Sang thể hiện tiết mục Hát xẩm Kiều
 
 
Cụ Lê Thị Liệu (82 tuổi) đọc và ngâm thơ Kiều.
 
Đây là hoạt động thiết thực đầy ý nghĩa của thầy và trò trường THPT Cẩm Bình hướng tới kỷ niệm 250 ngày sinh và vinh danh Người đồng thời giúp cho giáo viên, học sinh có nhiều cơ hội trải nghiệm để vận dụng những kiến thức học được vào thực tiễn từ đó thêm yêu thêm quý kiệt tác truyện Kiều, trân trọng, giữ gìn và phát huy di sản văn hóa Đại thi hào đã để lại.
Văn Thành
 
Tham quan ảo 3D
Nghiên cứu - Thảo luận

Tìm hiểu Kim Vân Kiều tân truyện ở Thư viện Vương quốc Anh

Trước đây 20 năm, Kim Vân Kiều tân truyện (còn gọi là Kim Vân Kiều hội bản) đã được giáo sư Nguyễn Văn Hoàn(1) và giáo sư Trần Nghĩa(2) giới thiệu sơ qua hoặc kỹ hơn chút ít. Bản này được đánh giá là “bản Kiều quý”, “chưa có ở nước ta”, tuy nhiên chưa ai đi sâu tìm hiểu. Điều đặc biệt ở bản này là có 146 trang thì trang nào cũng có một tranh minh họa chiếm nửa dưới trang, nửa trên dành in lời Tiểu dẫn (trang 2), một đoạn Truyện Kiều, chú thích bằng chữ Hán và lời tóm tắt bằng chữ Nôm nội dung đoạn Truyện Kiều đó. Sách không ghi tên tác giả cùng năm, nơi ra đời, chỉ thấy “trang bìa trong của sách có ghi mấy chữ tiếng Ý, viết bằng bút sắt ‘Anno 1894’; trang cuối sách ghi dòng chữ tiếng Pháp, cũng viết bằng bút sắt: ‘Paul Pelliot, acheté 432 Fr, Porte Sully, Juin 1929, No 518’. Nếu những ghi chép trên đây là chính xác thì các bản vẽ được hoàn thành vào năm 1894; đến năm 1929, Paul Pelliot, một học giả người Pháp mua được và cuối cùng, sách được nhập vào kho Thư viện Vương quốc Anh”(3). Có điều, tranh minh họa thì tôi cảm thấy có phần ngờ do người Trung Quốc vẽ.

Xem tiếp
Di sản văn hóa

Thư viện phim tư liệu

Bộ đếm lượt truy cập

di tich Nguyen Du

Liên kết Website

Bản quyền © 2015 Nguyễn Du - Danh nhân văn hóa thế giới - Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du.
Địa chỉ: Xã Tiên Điền - huyện Nghi Xuân - Tỉnh Hà Tĩnh.
ĐT: 02393 826 599        Đăng ký tham quan: 02393 825 133
Email: [email protected]
Chịu trách nhiệm nội dung: Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du
Nêu rõ nguồn nguyendu.org.vn khi đăng bài từ website này.