Nguyễn Du

Loading...

Tăng cường các biện pháp phòng, chống dịch COVID-19 trong kỳ nghỉ lễ 30/4 và 1/5

Cục Văn hóa cơ sở (Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch) vừa ban hành Công văn số 328/VHCS-QLHĐNSVH ngày 20/4/2023 về việc tăng cường các biện pháp phòng, chống dịch COVID-19 trong kỳ nghỉ lễ 30/4 và 1/5.
 

Học sinh tham quan Di tích lịch sử Khu lưu niệm Nguyễn Du (ảnh: Tư liệu)

 
Nhằm tiếp tục chủ động các biện pháp phòng, chống dịch, kiểm soát tình hình dịch bệnh, không để dịch bùng phát trở lại, góp phần tạo điều kiện cho việc phát triển kinh tế xã hội, đặc biệt trong kỳ nghỉ lễ 30/4 và 1/5. Cục Văn hóa cơ sở đề nghị Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch, Sở Văn hóa và Thể thao các tỉnh thành phố trực thuộc trung ương tập trung chỉ đạo, triển khai một số nội dung sau:
 
Tiếp tục quán triệt, thực hiện nghiêm các chỉ đạo của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ, Bộ Y tế và Bộ Văn hoá Thể thao và Du lịch trong công tác phòng chống dịch COVID-19 và các dịch bệnh truyền nhiễm khác. Tăng cường triển khai các biện pháp phòng, chống dịch COVID-19 tại các sự kiện văn hóa, lễ kỷ niệm, các hoạt động dịch vụ vui chơi, giải trí tập trung đông người trong kỳ nghỉ lễ 30/4 và 1/5.
 
Đẩy mạnh công tác tuyên truyền, thay đổi hành vi của người dân trong việc bảo vệ sức khoẻ của bản thân, gia đình và cộng đồng. Thường xuyên cập nhật thông tin về tình hình dịch bệnh và khuyến cáo người dân đeo khẩu trang, khử khuẩn tại các địa điểm, sự kiện tập trung đông người.
 
Nguyễn Nga
Tham quan ảo 3D
Nghiên cứu - Thảo luận

Tìm hiểu Kim Vân Kiều tân truyện ở Thư viện Vương quốc Anh

Trước đây 20 năm, Kim Vân Kiều tân truyện (còn gọi là Kim Vân Kiều hội bản) đã được giáo sư Nguyễn Văn Hoàn(1) và giáo sư Trần Nghĩa(2) giới thiệu sơ qua hoặc kỹ hơn chút ít. Bản này được đánh giá là “bản Kiều quý”, “chưa có ở nước ta”, tuy nhiên chưa ai đi sâu tìm hiểu. Điều đặc biệt ở bản này là có 146 trang thì trang nào cũng có một tranh minh họa chiếm nửa dưới trang, nửa trên dành in lời Tiểu dẫn (trang 2), một đoạn Truyện Kiều, chú thích bằng chữ Hán và lời tóm tắt bằng chữ Nôm nội dung đoạn Truyện Kiều đó. Sách không ghi tên tác giả cùng năm, nơi ra đời, chỉ thấy “trang bìa trong của sách có ghi mấy chữ tiếng Ý, viết bằng bút sắt ‘Anno 1894’; trang cuối sách ghi dòng chữ tiếng Pháp, cũng viết bằng bút sắt: ‘Paul Pelliot, acheté 432 Fr, Porte Sully, Juin 1929, No 518’. Nếu những ghi chép trên đây là chính xác thì các bản vẽ được hoàn thành vào năm 1894; đến năm 1929, Paul Pelliot, một học giả người Pháp mua được và cuối cùng, sách được nhập vào kho Thư viện Vương quốc Anh”(3). Có điều, tranh minh họa thì tôi cảm thấy có phần ngờ do người Trung Quốc vẽ.

Xem tiếp
Di sản văn hóa

Thư viện phim tư liệu

Bộ đếm lượt truy cập

di tich Nguyen Du

Liên kết Website

Bản quyền © 2015 Nguyễn Du - Danh nhân văn hóa thế giới - Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du.
Địa chỉ: Xã Tiên Điền - huyện Nghi Xuân - Tỉnh Hà Tĩnh.
ĐT: 02393 826 599        Đăng ký tham quan: 02393 825 133
Email: [email protected]
Chịu trách nhiệm nội dung: Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du
Nêu rõ nguồn nguyendu.org.vn khi đăng bài từ website này.