Nguyễn Du

Loading...

Sưu tầm cuốn sách cổ liên quan đến Văn thánh xã Tiên Điền.

Ban quản lý di tích Nguyễn Du vừa sưu tầm một cuốn sách cổ " Tiên Điền xã tân khoa văn, bản huyện lịch khoa hoàng bảng tiên đạt liệt vị tiên sinh và văn cúng, văn thức" của xã Tiên Điền (Nghi Xuân - Hà Tĩnh).
 
 
Sách cổ viết bằng chữ Hán trên chất liệu giấy dó, khổ 22.5 x 26.5 cm, 140 trang, được bảo lưu nguyên vẹn từ trang đầu đến trang cuối. Nội dung cuốn sách là các bài văn tế các vị thần và 38 nhân vật khoa bảng của xã Tiên Điền được thờ tại Văn thánh của xã Tiên Điền, trong đó có các nhân vật nổi tiếng của dòng họ Nguyễn -Tiên Điền liên quan đến Đại thi hào Nguyễn Du như ông Nguyễn Quỳnh, Nguyễn Huệ, Nguyễn Nghiễm, Nguyễn Khản, Nguyễn Trọng, Nguyễn Điều, Nguyễn Nễ...
 
 
Sách cổ được chép từ  năm  Nhâm tý (1852), triều vua Tự Đức thứ 5.
 
Cuốn sách trên do một gia đình  ở Nghi Lộc (Nghệ An) lưu giữ nhóm cán bộ chuyên môn Ban Quản lý di tích Nguyễn Du phối hợp với Câu lạc bộ Hán Nôm Nghệ An khảo cứu, tiến hành sưu tầm chuyển về bảo quản tại kho tư liệu của Ban quản lý di tích Nguyễn Du để phục vụ công tác nghiên cứu. 
 
 
Sách cổ trên đến nay đã có 163 năm tuổi, được giới chuyên môn đánh giá là cuốn tài liệu sẽ cung cấp nhiều tư liệu quý phục vụ công tác phục dựng về các lễ nghi, tôn vinh khoa bảng hàng huyện Nghi Xuân xưa tại Văn thánh xã Tiên Điền, một điểm quan trọng trong quần thể di tích quốc gia đặc biệt Khu lưu niệm Đại thi hào Nguyễn Du.
 
 
Bách Khoa
Tham quan ảo 3D
Nghiên cứu - Thảo luận

Tìm hiểu Kim Vân Kiều tân truyện ở Thư viện Vương quốc Anh

Trước đây 20 năm, Kim Vân Kiều tân truyện (còn gọi là Kim Vân Kiều hội bản) đã được giáo sư Nguyễn Văn Hoàn(1) và giáo sư Trần Nghĩa(2) giới thiệu sơ qua hoặc kỹ hơn chút ít. Bản này được đánh giá là “bản Kiều quý”, “chưa có ở nước ta”, tuy nhiên chưa ai đi sâu tìm hiểu. Điều đặc biệt ở bản này là có 146 trang thì trang nào cũng có một tranh minh họa chiếm nửa dưới trang, nửa trên dành in lời Tiểu dẫn (trang 2), một đoạn Truyện Kiều, chú thích bằng chữ Hán và lời tóm tắt bằng chữ Nôm nội dung đoạn Truyện Kiều đó. Sách không ghi tên tác giả cùng năm, nơi ra đời, chỉ thấy “trang bìa trong của sách có ghi mấy chữ tiếng Ý, viết bằng bút sắt ‘Anno 1894’; trang cuối sách ghi dòng chữ tiếng Pháp, cũng viết bằng bút sắt: ‘Paul Pelliot, acheté 432 Fr, Porte Sully, Juin 1929, No 518’. Nếu những ghi chép trên đây là chính xác thì các bản vẽ được hoàn thành vào năm 1894; đến năm 1929, Paul Pelliot, một học giả người Pháp mua được và cuối cùng, sách được nhập vào kho Thư viện Vương quốc Anh”(3). Có điều, tranh minh họa thì tôi cảm thấy có phần ngờ do người Trung Quốc vẽ.

Xem tiếp
Di sản văn hóa

Thư viện phim tư liệu

Bộ đếm lượt truy cập

di tich Nguyen Du

Liên kết Website

Bản quyền © 2015 Nguyễn Du - Danh nhân văn hóa thế giới - Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du.
Địa chỉ: Xã Tiên Điền - huyện Nghi Xuân - Tỉnh Hà Tĩnh.
ĐT: 02393 826 599        Đăng ký tham quan: 02393 825 133
Email: [email protected]
Chịu trách nhiệm nội dung: Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du
Nêu rõ nguồn nguyendu.org.vn khi đăng bài từ website này.