Nguyễn Du

Loading...

Phim Tài liệu nghệ thuật "Đại thi hào Nguyễn Du" công chiếu tại Thái Bình

Ông Phạm Xuân Mừng - Giám đốc Công ty Cổ phần Không gian văn hoá Việt Media cho biết, Công ty vừa tổ chức công chiếu bộ phim Tài liệu nghệ thuật “Đại thi hào Nguyễn Du” tại tỉnh Thái Bình.
 
Một cảnh trong phim Tài liệu nghệ thuật "Đại thi hào Nguyễn Du" quay tai quê nội Hà Tĩnh
 
Phim tài liệu nghệ thuật “Đại thi hào Nguyễn Du” tái hiện chân thực cuộc đời của nhà thơ với nhiều cảnh quay tại quê nội (Hà Tĩnh), quê ngoại (Bắc Ninh), quê vợ (Thái Bình) và thời gian Đại thi hào làm quan ở Huế. Bộ phim gồm 3 phần: gia thế và tuổi thơ; mười năm gió bụi; nghiệp văn và quan trường. Thông qua những lát cắt lịch sử dưới các triều đại: Lê - Trịnh; Tây Sơn và thời kỳ đầu nhà Nguyễn, khắc họa cuộc đời của Nguyễn Du từ lúc sinh ra (1765) ở phường Bích Câu, Thăng Long trong gia đình quyền quý đến khi làm quan và mất tại kinh thành Huế (1820).
 
Đây là hoạt động phối hợp giữa Công ty Cổ phần Không gian văn hoá Việt Media và Sở Văn hoá Thể thao và Du lich tỉnh Thái Bình nhân kỷ niệm 202 năm ngày mất của Đại thi hào Nguyễn Du (10/8 năm Canh Thìn 1820 - 10/8 năm Nhâm Dần 2022).
 
Bộ phim đã được sự đón nhận nhiệt tình của khán giả, học sinh tỉnh Thái Bình.
 
Ông Phạm Xuân Mừng cho biết thêm, sau khi công chiếu tại Thái Bình, bộ phim tài liệu nghệ thuật "Đại thi hào Nguyễn Du" sẽ được chiếu, phục vụ khán giả những người yêu mến Đại thi hào Nguyễn Du và Truyện Kiều tại thành phố Hải Phòng.
 
B.K
Tham quan ảo 3D
Nghiên cứu - Thảo luận

Tìm hiểu Kim Vân Kiều tân truyện ở Thư viện Vương quốc Anh

Trước đây 20 năm, Kim Vân Kiều tân truyện (còn gọi là Kim Vân Kiều hội bản) đã được giáo sư Nguyễn Văn Hoàn(1) và giáo sư Trần Nghĩa(2) giới thiệu sơ qua hoặc kỹ hơn chút ít. Bản này được đánh giá là “bản Kiều quý”, “chưa có ở nước ta”, tuy nhiên chưa ai đi sâu tìm hiểu. Điều đặc biệt ở bản này là có 146 trang thì trang nào cũng có một tranh minh họa chiếm nửa dưới trang, nửa trên dành in lời Tiểu dẫn (trang 2), một đoạn Truyện Kiều, chú thích bằng chữ Hán và lời tóm tắt bằng chữ Nôm nội dung đoạn Truyện Kiều đó. Sách không ghi tên tác giả cùng năm, nơi ra đời, chỉ thấy “trang bìa trong của sách có ghi mấy chữ tiếng Ý, viết bằng bút sắt ‘Anno 1894’; trang cuối sách ghi dòng chữ tiếng Pháp, cũng viết bằng bút sắt: ‘Paul Pelliot, acheté 432 Fr, Porte Sully, Juin 1929, No 518’. Nếu những ghi chép trên đây là chính xác thì các bản vẽ được hoàn thành vào năm 1894; đến năm 1929, Paul Pelliot, một học giả người Pháp mua được và cuối cùng, sách được nhập vào kho Thư viện Vương quốc Anh”(3). Có điều, tranh minh họa thì tôi cảm thấy có phần ngờ do người Trung Quốc vẽ.

Xem tiếp
Di sản văn hóa

Thư viện phim tư liệu

Bộ đếm lượt truy cập

di tich Nguyen Du

Liên kết Website

Bản quyền © 2015 Nguyễn Du - Danh nhân văn hóa thế giới - Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du.
Địa chỉ: Xã Tiên Điền - huyện Nghi Xuân - Tỉnh Hà Tĩnh.
ĐT: 02393 826 599        Đăng ký tham quan: 02393 825 133
Email: [email protected]
Chịu trách nhiệm nội dung: Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du
Nêu rõ nguồn nguyendu.org.vn khi đăng bài từ website này.