Nguyễn Du

Loading...

Nhiều hoạt động ý nghĩa sẽ được tổ chức tại Lễ Giỗ Quốc tổ Hùng Vương năm 2023

Theo thông tin từ Ủy ban nhân dân thị xã Hồng Lĩnh, nhiều hoạt động ý nghĩa sẽ được tổ chức tại Lễ Giỗ Quốc tổ Hùng Vương năm 2023.

 

Chương trình văn nghệ tại Lễ Giỗ Quốc tổ Hùng Vương 
tại Khu di tích lịch sử - văn hoá Đại Hùng Thị xã Hồng Lĩnh, năm 2022 (Ảnh: Tư liệu)

 

Các hoạt động lễ Giỗ Quốc tổ Hùng Vương và phần hội truyền thống sẽ diễn ra từ ngày 27/4 đến ngày 29/4 (ngày 8/3 đến ngày 10/3 âm lịch) tại Khu di tích lịch sử - văn hóa Đại Hùng (tổ dân phố 7, phường Đậu Liêu, thị xã Hồng Lĩnh).

 

Phần lễ Giỗ Quốc tổ Hùng Vương: Lễ dâng cúng vật phẩm của các địa phương trong toàn thị xã được tổ chức vào chiều 27/4 (ngày 08/3 âm lịch); lễ tế dân gian của Hội người cao tuổi được tổ chức từ 8h00 đến 10h00 ngày 28/4 (ngày 09/3 âm lịch); nghi lễ rước linh vị Thủy tổ và Quốc tổ Hùng Vương từ 15h00 ngày 17h00 ngày 28/4 (ngày 09/3 âm lịch); phần nghi lễ Nhà nước được tổ chức bắt đầu từ 8h00 đến 10h30 ngày 29/4 (ngày 10/3 âm lịch).

 

Các hoạt động hướng tới Lễ Giỗ: Tổ chức giải bóng đá, dự kiến từ ngày 16/4 đến ngày 24/4 (ngày 26/2 đến ngày 5/3 âm lịch); đêm dạ hội văn nghệ vào tối ngày 28/4 (ngày 9/3 âm lịch); hội thi “Gói bánh chưng, bành dày dâng Quốc Tổ” vào ngày 28/4 (ngày 9/3 âm lịch); gian hàng giới thiệu sản phẩm tiêu biểu của thị xã Hồng Lĩnh và các huyện, thị xã, thành phố trong tỉnh từ ngày 27/4 đến ngày 29/4 (ngày 8/3 đến ngày 10/3 âm lịch).

 

Mục đích của Lễ Giỗ Quốc tổ Hùng Vương năm 2023 là nhằm khơi dậy tình yêu quê hương, đất nước, lòng tự hào dân tộc; góp phần bảo tồn và phát huy các giá trị văn hóa, các giá trị văn hóa của các lễ hội truyền thống, từng bước đưa lễ Giỗ Quốc tổ Hùng Vương đảm bảo tính thống nhất, đồng bộ, xứng tầm với quy mô lễ hội truyền thống cấp tỉnh.

 

Nguyễn Nga

Audio Guide
Tham quan ảo 3D
Nghiên cứu - Thảo luận

Tìm hiểu Kim Vân Kiều tân truyện ở Thư viện Vương quốc Anh

Trước đây 20 năm, Kim Vân Kiều tân truyện (còn gọi là Kim Vân Kiều hội bản) đã được giáo sư Nguyễn Văn Hoàn(1) và giáo sư Trần Nghĩa(2) giới thiệu sơ qua hoặc kỹ hơn chút ít. Bản này được đánh giá là “bản Kiều quý”, “chưa có ở nước ta”, tuy nhiên chưa ai đi sâu tìm hiểu. Điều đặc biệt ở bản này là có 146 trang thì trang nào cũng có một tranh minh họa chiếm nửa dưới trang, nửa trên dành in lời Tiểu dẫn (trang 2), một đoạn Truyện Kiều, chú thích bằng chữ Hán và lời tóm tắt bằng chữ Nôm nội dung đoạn Truyện Kiều đó. Sách không ghi tên tác giả cùng năm, nơi ra đời, chỉ thấy “trang bìa trong của sách có ghi mấy chữ tiếng Ý, viết bằng bút sắt ‘Anno 1894’; trang cuối sách ghi dòng chữ tiếng Pháp, cũng viết bằng bút sắt: ‘Paul Pelliot, acheté 432 Fr, Porte Sully, Juin 1929, No 518’. Nếu những ghi chép trên đây là chính xác thì các bản vẽ được hoàn thành vào năm 1894; đến năm 1929, Paul Pelliot, một học giả người Pháp mua được và cuối cùng, sách được nhập vào kho Thư viện Vương quốc Anh”(3). Có điều, tranh minh họa thì tôi cảm thấy có phần ngờ do người Trung Quốc vẽ.

Xem tiếp
Di sản văn hóa

Thư viện phim tư liệu

Bộ đếm lượt truy cập

di tich Nguyen Du

Liên kết Website

Bản quyền © 2015 Nguyễn Du - Danh nhân văn hóa thế giới - Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du.
Địa chỉ: Xã Tiên Điền - huyện Nghi Xuân - Tỉnh Hà Tĩnh.
ĐT: 02393 826 599        Đăng ký tham quan: 02393 825 133
Email: [email protected]
Chịu trách nhiệm nội dung: Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du
Nêu rõ nguồn nguyendu.org.vn khi đăng bài từ website này.