Nguyễn Du

Loading...

Long trọng tổ chức Lễ giỗ lần thứ 203 năm Ngày mất của Đại thi hào Nguyễn Du.

Sáng 24-9 (10-8 ÂL), tại Di tích lịch sử Khu lưu niệm Nguyễn Du, Sở VHTT& DL và Ban Quản lý di tích Nguyễn Du tổ chức Lễ giỗ lần thứ 203 năm Ngày mất của Ông ( 10-8 năm Canh Thìn -1820/10-8 năm Quý Mão -2023)
 
Đại biểu dâng hương tại Mộ phần - nơi yên nghỉ của Đại thi hào
 
Tham dự buổi lễ có ông Võ Hồng Hải -Trưởng ban Tổ chức Tỉnh ủy, đại diện Ban Tuyên giáo Tỉnh ủy, Lãnh đạo Sở VJTT&DL, Ủy ban nhân dân huyện Nghi Xuân, Quỹ Bảo tồn Di sản văn hóa Nguyễn Du, Văn phòng Hội Kiều học Việt Nam tại Hà Tĩnh cùng con cháu đồng trực hệ Đại thi hào và họ Nguyễn - Tiên Điền và đông đảo du khách những người yêu mến Nguyễn Du và Truyện Kiều.
 

Đại biểu dâng hương tại Linh điện  Đại thi hào

 
Lễ giỗ tổ chức theo nghi lễ phong tục văn hóa truyền thống. Lễ dâng hương được tổ chức tại Mộ phần nơi yên nghỉ của Đại thi hào và tại Linh điện Đại thi hào. Các đại biểu và người dân cùng du khách bày tỏ sự thành kính, tri ân những đóng góp to lớn của Đại thi hào đối với nền văn học Việt Nam và sự phát triển văn hóa của nhân loại..
 
  Trích đoạn  "Chị em Thúy Kiều du xuân" - Câu lạc bộ Trò Kiều - Tiên Điền. 
 
Nhân dịp này Ban Quản lý di tích Nguyễn Du phối hợp với Câu lạc bộ Trò Kiều - Tiên Điền tổ chức biểu diễn một số trích đoạn Trò Kiều phục vụ các đại biểu cũng như du khách. Đây là một trong những hoạt động nhằm quảng bá một loại hình nghệ thuật dân gian, một giá trị di sản văn hóa truyền thống mà  Đại thi hào Nguyễn Du đã để lại cho  quê hương và dân tộc.
 
. B.K

 

Audio Guide
Tham quan ảo 3D
Nghiên cứu - Thảo luận

Tìm hiểu Kim Vân Kiều tân truyện ở Thư viện Vương quốc Anh

Trước đây 20 năm, Kim Vân Kiều tân truyện (còn gọi là Kim Vân Kiều hội bản) đã được giáo sư Nguyễn Văn Hoàn(1) và giáo sư Trần Nghĩa(2) giới thiệu sơ qua hoặc kỹ hơn chút ít. Bản này được đánh giá là “bản Kiều quý”, “chưa có ở nước ta”, tuy nhiên chưa ai đi sâu tìm hiểu. Điều đặc biệt ở bản này là có 146 trang thì trang nào cũng có một tranh minh họa chiếm nửa dưới trang, nửa trên dành in lời Tiểu dẫn (trang 2), một đoạn Truyện Kiều, chú thích bằng chữ Hán và lời tóm tắt bằng chữ Nôm nội dung đoạn Truyện Kiều đó. Sách không ghi tên tác giả cùng năm, nơi ra đời, chỉ thấy “trang bìa trong của sách có ghi mấy chữ tiếng Ý, viết bằng bút sắt ‘Anno 1894’; trang cuối sách ghi dòng chữ tiếng Pháp, cũng viết bằng bút sắt: ‘Paul Pelliot, acheté 432 Fr, Porte Sully, Juin 1929, No 518’. Nếu những ghi chép trên đây là chính xác thì các bản vẽ được hoàn thành vào năm 1894; đến năm 1929, Paul Pelliot, một học giả người Pháp mua được và cuối cùng, sách được nhập vào kho Thư viện Vương quốc Anh”(3). Có điều, tranh minh họa thì tôi cảm thấy có phần ngờ do người Trung Quốc vẽ.

Xem tiếp
Di sản văn hóa

Thư viện phim tư liệu

Bộ đếm lượt truy cập

di tich Nguyen Du

Liên kết Website

Bản quyền © 2015 Nguyễn Du - Danh nhân văn hóa thế giới - Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du.
Địa chỉ: Xã Tiên Điền - huyện Nghi Xuân - Tỉnh Hà Tĩnh.
ĐT: 02393 826 599        Đăng ký tham quan: 02393 825 133
Email: [email protected]
Chịu trách nhiệm nội dung: Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du
Nêu rõ nguồn nguyendu.org.vn khi đăng bài từ website này.