Nguyễn Du

Loading...

Lễ đón nhận bằng xếp hạng di tích cấp Quốc gia Luỹ đá cổ Kỳ Anh.

Vừa qua, UBND xã Kỳ Lạc phối hợp tổ chức lễ đón nhận bằng xếp hạng di tích cấp Quốc gia Luỹ đá cổ Kỳ Anh.
 
 
Được biết, trước đó, hệ thống thành lũy cổ này đã được nhóm các nhà nghiên cứu khảo cổ Hà Tĩnh phát hiện vào tháng 6 năm 2011 tại đỉnh Đèo Bụt thuộc địa bàn xã Kỳ Lạc, h. Kỳ Anh (Hà Tĩnh). Năm 2012, Viện Khảo cổ học Việt Nam và Viện Viễn đông Bác cổ Pháp (EFEO) phối hợp với tỉnh Hà Tĩnh mở cuộc điều tra, thám sát và khai quật nghiên cứu toàn diện hệ thống thành luỹ cổ Kỳ Anh.
 
Qua nghiên cứu cho thấy, hệ thống thành lũy đá cổ Kỳ Anh nằm theo trục từ đông sang tây với chiều dài hơn 1km và được ghép bằng những phiến đá tự nhiên màu xám đen. Qua khảo cứu ban đầu, các nhà nghiên cứu cho rằng, đây là dấu tích còn lại của một đoạn thành lũy cổ nằm trong hệ thống lũy cổ Lâm Ấp (thời kỳ Đại Việt-Chăm Pa) kéo dài từ tây sang đông với độ dài khoảng trên 30 km, nằm về phía bắc của dãy Hoành sơn quan thuộc địa phận huyện Kỳ Anh(Hà Tĩnh) do chúa Lâm Ấp là Phạm Văn (345-375) xây dựng để phòng thủ. Đến giai đoạn Trịnh-Nguyễn phân tranh (1655-1659) thì hệ thống lũy cổ này lại được chúa Trịnh Toàn củng cố thêm, nên hệ thống thành lũy này còn có tên gọi là lũy Ông Ninh (Ninh Quận công Trịnh Toàn). Đây là di tích đặc trưng về loại hình di tích thành lũy cổ ở vùng Bắc trung bộ còn sót lại cần được khảo sát nghiên cứu kỹ để bảo tồn nghiên cứu.
 
Với giá trị lịch sử đó, năm 2014, Bộ Văn hoá, Thể thao và Du lịch đã có Quyết định công nhận di tích Luỹ đá cổ Kỳ Anh là di tích cấp Quốc gia nhằm bảo tồn giá trị kiến trúc thành luỹ cổ phục vụ cho công tác nghiên cứu và du lịch của tỉnh Hà Tĩnh.  
 
 
                                                                                                      Lê Bá Hạnh
Audio Guide
Tham quan ảo 3D
Nghiên cứu - Thảo luận

Tìm hiểu Kim Vân Kiều tân truyện ở Thư viện Vương quốc Anh

Trước đây 20 năm, Kim Vân Kiều tân truyện (còn gọi là Kim Vân Kiều hội bản) đã được giáo sư Nguyễn Văn Hoàn(1) và giáo sư Trần Nghĩa(2) giới thiệu sơ qua hoặc kỹ hơn chút ít. Bản này được đánh giá là “bản Kiều quý”, “chưa có ở nước ta”, tuy nhiên chưa ai đi sâu tìm hiểu. Điều đặc biệt ở bản này là có 146 trang thì trang nào cũng có một tranh minh họa chiếm nửa dưới trang, nửa trên dành in lời Tiểu dẫn (trang 2), một đoạn Truyện Kiều, chú thích bằng chữ Hán và lời tóm tắt bằng chữ Nôm nội dung đoạn Truyện Kiều đó. Sách không ghi tên tác giả cùng năm, nơi ra đời, chỉ thấy “trang bìa trong của sách có ghi mấy chữ tiếng Ý, viết bằng bút sắt ‘Anno 1894’; trang cuối sách ghi dòng chữ tiếng Pháp, cũng viết bằng bút sắt: ‘Paul Pelliot, acheté 432 Fr, Porte Sully, Juin 1929, No 518’. Nếu những ghi chép trên đây là chính xác thì các bản vẽ được hoàn thành vào năm 1894; đến năm 1929, Paul Pelliot, một học giả người Pháp mua được và cuối cùng, sách được nhập vào kho Thư viện Vương quốc Anh”(3). Có điều, tranh minh họa thì tôi cảm thấy có phần ngờ do người Trung Quốc vẽ.

Xem tiếp
Di sản văn hóa

Thư viện phim tư liệu

Bộ đếm lượt truy cập

di tich Nguyen Du

Liên kết Website

Bản quyền © 2015 Nguyễn Du - Danh nhân văn hóa thế giới - Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du.
Địa chỉ: Xã Tiên Điền - huyện Nghi Xuân - Tỉnh Hà Tĩnh.
ĐT: 02393 826 599        Đăng ký tham quan: 02393 825 133
Email: [email protected]
Chịu trách nhiệm nội dung: Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du
Nêu rõ nguồn nguyendu.org.vn khi đăng bài từ website này.