Nguyễn Du

Loading...

Hội nghị - Hội thảo - Tập huấn ngành di sản Văn hóa năm 2016

Sáng nay (22/9), tại Hà Nội, Cục Di sản Văn hóa tổ chức khai mạc Hội nghị  - Hội thảo - Tập huấn ngành Di sản văn hóa năm 2016 với sự tham dự của 350 đại biểu đến từ 292 đơn vị đại diện cho Sở VHTTDL, Bảo tàng, Ban Quản lý Di tích, phòng Di sản văn hóa thuộc Sở VHTTDL các tỉnh, thành phố trên cả nước. Thứ trưởng Đặng Bích Liên tới dự và chỉ đạo Hôi nghị.
 
Thứ trưởng Bộ VHTT&DL phát biểu chỉ đạo Hội nghị (ảnh: cinet.vn)

Nội dung của Hội nghị - Hội thảo - Tập huấn  ngành Di sản Văn hóa là tập trung trao đổi, thảo luận về những vấn đề như: Tục hiến sinh trong lễ hội; Bài trí di tích; Phát triển nguồn nhân lực hệ thống bảo tàng Việt Nam; Truyền thông trong bảo tàng... Với sự tham gia thuyết trình của các chuyên gia trong lĩnh vực bảo vệ và phát huy giá trị di sản văn hóa như GS.TS. Lê Hồng Lý (Viện trưởng Viện Nghiên cứu văn hóa - Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam); PGS.TS Trần Lâm Biền; TS.Graeme Were (Trường Khoa học xã hội, Đại học Queensland, Úc)...
 
Hội nghị - Hội thảo - Tập huấn  ngành Di sản Văn hóa là diễn đàn trao đổi chuyên môn nghiệp vụ, trang bị, bổ sung thêm kiến thức về công tác quản lý cho đội ngũ cán bộ quản lý cơ sở,  huy động sức mạnh của toàn xã hội cho hoạt động bảo vệ, phát huy giá trị di sản văn hóa, góp phần xây dựng và phát triển nền văn hóa Việt Nam tiên tiến, đậm đà bản sắc dân tộc.
 
Hội nghị - Hội thảo - Tập huấn ngành di sản văn hóa năm 2016 sẽ kết thúc vào chiều ngày 24/9.
 
Bách Khoa
Tham quan ảo 3D
Nghiên cứu - Thảo luận

Tìm hiểu Kim Vân Kiều tân truyện ở Thư viện Vương quốc Anh

Trước đây 20 năm, Kim Vân Kiều tân truyện (còn gọi là Kim Vân Kiều hội bản) đã được giáo sư Nguyễn Văn Hoàn(1) và giáo sư Trần Nghĩa(2) giới thiệu sơ qua hoặc kỹ hơn chút ít. Bản này được đánh giá là “bản Kiều quý”, “chưa có ở nước ta”, tuy nhiên chưa ai đi sâu tìm hiểu. Điều đặc biệt ở bản này là có 146 trang thì trang nào cũng có một tranh minh họa chiếm nửa dưới trang, nửa trên dành in lời Tiểu dẫn (trang 2), một đoạn Truyện Kiều, chú thích bằng chữ Hán và lời tóm tắt bằng chữ Nôm nội dung đoạn Truyện Kiều đó. Sách không ghi tên tác giả cùng năm, nơi ra đời, chỉ thấy “trang bìa trong của sách có ghi mấy chữ tiếng Ý, viết bằng bút sắt ‘Anno 1894’; trang cuối sách ghi dòng chữ tiếng Pháp, cũng viết bằng bút sắt: ‘Paul Pelliot, acheté 432 Fr, Porte Sully, Juin 1929, No 518’. Nếu những ghi chép trên đây là chính xác thì các bản vẽ được hoàn thành vào năm 1894; đến năm 1929, Paul Pelliot, một học giả người Pháp mua được và cuối cùng, sách được nhập vào kho Thư viện Vương quốc Anh”(3). Có điều, tranh minh họa thì tôi cảm thấy có phần ngờ do người Trung Quốc vẽ.

Xem tiếp
Di sản văn hóa

Thư viện phim tư liệu

Bộ đếm lượt truy cập

di tich Nguyen Du

Liên kết Website

Bản quyền © 2015 Nguyễn Du - Danh nhân văn hóa thế giới - Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du.
Địa chỉ: Xã Tiên Điền - huyện Nghi Xuân - Tỉnh Hà Tĩnh.
ĐT: 02393 826 599        Đăng ký tham quan: 02393 825 133
Email: [email protected]
Chịu trách nhiệm nội dung: Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du
Nêu rõ nguồn nguyendu.org.vn khi đăng bài từ website này.