Nguyễn Du

Loading...

Đài Truyền hình thành phố Hồ Chí Minh (HTV7) phối hợp tổ chức hoạt động tại Di tích lịch sử Khu lưu niệm Nguyễn Du.

Sáng ngày 3 - 8, tại Di tích lịch sử Khu lưu niệm Nguyễn Du đài Truyền hình thành phố Hồ Chí Minh (HTV7) phối hợp với Ban quản lý di tích Nguyễn Du tổ chức một số hoạt động tại Di tích lịch sử Khu lưu niệm Nguyễn Du.

 

Các Nghệ sỹ, MC tham gia chương trình chụp ảnh lưu niệm với Câu lạc bộ Trò Kiều Tiên Điền
 

Đây là hoạt động phối hợp giữa Đài Truyền hình thành phố Hồ Chí Minh (HTV7) với Ban Quản lý di tích Nguyễn Du tiếp tục giới thiệu, quảng bá những giá trị văn hoá của Đại thi hào Nguyễn Du đến với người dân trong nước và bạn bè quốc tế.

 

Sau lễ dâng hương tưởng niệm, tham quan tìm hiểu về không gian di sản văn hoá Đại thi hào Nguyễn Du, đoàn đã gặp gỡ Câu lạc bộ Trò Kiều (Tiên Điền), giao lưu học một một số trích đoạn trong bộ môn văn hoá Trò Kiều, Ví dặm và tổ chức các trò chơi ghép chữ về các câu thơ trong tác phẩm Truyện Kiều, địa danh văn hoá, ẩm thực của vùng Nghê Tĩnh với sự tham gia của một số  ca sỹ, MC như  Ngô Kiến Huy, Jun Phạm, Trung Quân Idol, Myra Trần, Hà Trần, Rapper Blacka... Và cùng với chương trình “La cà hát ca” - bài hát “ Kiều Ca” được người dân làng Tiên Điền quê hương Đại thi hào Nguyễn Du nhiệt tình tham gia cổ vũ.

 

Đài Truyền hình thành phố Hồ Chí Minh và các đơn vị tham gia thực hiện chương trình cũng đã trao 300 suất quà cho các gia đình chính sách, gia đình có hoàn cảnh khó khăn trên địa bàn thị trấn Tiên Điền.

 

 

Lê Vân
Tham quan ảo 3D
Nghiên cứu - Thảo luận

Tìm hiểu Kim Vân Kiều tân truyện ở Thư viện Vương quốc Anh

Trước đây 20 năm, Kim Vân Kiều tân truyện (còn gọi là Kim Vân Kiều hội bản) đã được giáo sư Nguyễn Văn Hoàn(1) và giáo sư Trần Nghĩa(2) giới thiệu sơ qua hoặc kỹ hơn chút ít. Bản này được đánh giá là “bản Kiều quý”, “chưa có ở nước ta”, tuy nhiên chưa ai đi sâu tìm hiểu. Điều đặc biệt ở bản này là có 146 trang thì trang nào cũng có một tranh minh họa chiếm nửa dưới trang, nửa trên dành in lời Tiểu dẫn (trang 2), một đoạn Truyện Kiều, chú thích bằng chữ Hán và lời tóm tắt bằng chữ Nôm nội dung đoạn Truyện Kiều đó. Sách không ghi tên tác giả cùng năm, nơi ra đời, chỉ thấy “trang bìa trong của sách có ghi mấy chữ tiếng Ý, viết bằng bút sắt ‘Anno 1894’; trang cuối sách ghi dòng chữ tiếng Pháp, cũng viết bằng bút sắt: ‘Paul Pelliot, acheté 432 Fr, Porte Sully, Juin 1929, No 518’. Nếu những ghi chép trên đây là chính xác thì các bản vẽ được hoàn thành vào năm 1894; đến năm 1929, Paul Pelliot, một học giả người Pháp mua được và cuối cùng, sách được nhập vào kho Thư viện Vương quốc Anh”(3). Có điều, tranh minh họa thì tôi cảm thấy có phần ngờ do người Trung Quốc vẽ.

Xem tiếp
Di sản văn hóa

Thư viện phim tư liệu

Bộ đếm lượt truy cập

di tich Nguyen Du

Liên kết Website

Bản quyền © 2015 Nguyễn Du - Danh nhân văn hóa thế giới - Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du.
Địa chỉ: Xã Tiên Điền - huyện Nghi Xuân - Tỉnh Hà Tĩnh.
ĐT: 02393 826 599        Đăng ký tham quan: 02393 825 133
Email: [email protected]
Chịu trách nhiệm nội dung: Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du
Nêu rõ nguồn nguyendu.org.vn khi đăng bài từ website này.