nguyendu.com.vn
Loading...

Chính thức ra mắt ấn bản truyện Kiều song đôi chữ Quốc ngữ và chữ Nôm.


Ngày 24/11, Ban Văn bản truyện Kiều - Hội Kiều học Việt Nam chính thức ra mắt ấn bản truyện Kiều song đôi chữ Quốc ngữ và chữ Nôm. Đây cũng là ấn bản đặc biệt kỷ niệm 250 năm ngày sinh Đại thi hào Nguyễn Du Danh nhân văn hóa thế giới.
 
 
Ấn bản Truyện Kiều do nhà xuất bản Trẻ xuất bản, dày 492 trang, được in song đôi chữ Quốc ngữ và chữ Nôm, cùng những khảo dị và chú giải trên tinh thần hiện đại. Trong quá trình làm việc, Ban Văn bản Truyện Kiều gồm nhà nghiên cứu Hán - Nôm Thế Anh và Nguyễn Khắc Bảo; cố Phó Giáo sư Nguyễn Văn Hoàn; nhà nghiên cứu Hoàng Xuân Khóa, Vũ Ngọc Khôi; Phó Giáo sư Tiến sĩ Nguyễn Hữu Sơn; Giáo sư Trần Đình Sử và nhà thơ Vương Trọng dồn nhiều tâm sức nghiên cứu nhiều năm để đi đến một bản thảo đồng thuận. 
 
Bản Truyện Kiều được chú thích sáng tỏ và gọn, không lạm dụng các dẫn liệu, từ ngữ và điển cố, hạn chế các trích dẫn không cần thiết từ Kim Vân Kiều truyện của Thanh Tâm Tài Nhân để chú giải Truyện Kiều. Đây là văn bản Truyện Kiều vừa hướng đến tầm nguyên, vừa tôn trọng kinh nghiệm tiếp nhận tác phẩm trong gần 2 thế kỷ qua. Văn bản đã phục nguyên hơn 400 chữ so với các bản Kiều thông dụng. 
 
Đây là ẩn bản đã khắc phục những chỗ chưa chuẩn xác và đồng thuận hoàn toàn của bản in xuất bản tháng 8/2015 và được thẩm định, góp ý nâng cao chất lượng từ Ban thẩm định gồm Giáo sư Nguyễn Khắc Phi, Phó Giáo sư Trần Nho Thìn và Tiến sĩ Trần Trọng Dương.
 
 
Văn Thành

Tin tức sự kiện

Tham quan ảo 3D

nguyendu.com.vn

Thư viện phim tư liệu

Bộ đếm lượt truy cập

di tich Nguyen Du

Liên kết Website